Friday 26 October 2018

Iqbal's SHIKWA by Nusrat Fateh Ali Khan with Lyrics | English & Urdu Subtitles



Iqbal's SHIKWA by Nusrat Fateh Ali Khan with Lyrics | English & Urdu Subtitles | Pakistani Songs | Musical Maestros

Musical Maestros brings you the most Heart touching poetry "SHIKWA" of Allama Muhammad Iqbal, sung by the Legend Nusrat Fateh Ali Khan with English and Urdu Subtitles.

Song Name : - Shikwa by Nusrat Fateh Ali Khan
Singer : Nusrat Fateh Ali Khan
Vendor - Nupur Audio

#Nusratfatehalikhan #pakistanisongs #ghazal #NFAK #pakistanisongs #sadsongs #pakistanisadsongs #Qawwali #Sufisongs #shikwa

More About SHIKWA :

Iqbal's poem "Shikwa" was one of his most thrilling poems, which he recited personally in the month of April 1911 at the annual session of Anjuman Himayat-e-Islam held in the compound of Islamia College, Lahore. It was largely applauded and subsequently published in the magazines and journals of the country. This poem consists of 31 stanzas having six verses each. In the poem Iqbal has highlighted Islam's living traditions in such a way that it strikes the very heart of a person. The carefully selected and well-knit words of the poem were immensely effective. They filled the hearts of a deprived nation with new life, courage and enthusiasm. The poem "Shikwa" is a unique example of a complaint to God.

For the latest Ghazal, Sufi, Qawwali, Love Songs & Sad Songs from popular artist,
SUBSCRIBE: http://www.youtube.com/c/MusicalMaestros
From the latest Bollywood songs to the oldest,
SUBSCRIBE now to: http://www.YouTube.com/FilmiGaane
Like, Comment and Share this video with everyone you love.
Connect with us on:-
Facebook - https://www.facebook.com/FilmiGaane
Twitter - https://twitter.com/FilmiGaane
Pinterest - https://in.pinterest.com/shemaroo/
Google+ - https://plus.google.com/+MusicalMaestros

Sign up for Free and get daily updates on New Videos, exclusive Web Shows, contests & much more
http://youtube.shemaroo.com/default.aspx

Send us your feedback and suggestions at : connect@shemaroo.com


source

No comments:

Post a Comment